wolfgangxiii (wolfgangxiii) wrote,
wolfgangxiii
wolfgangxiii

Category:

Почитать? "Гонки Химер" Алексей Верт

Когда я впервые прочитал первую главу этого произведения на конкурсе молодёжных романов, то немножко удивился. Потому что я лично общался с одним из двух авторов. Человек там был опытный, уже множество книг издано, наград литературных некоторое количество имеется, и вообще не первый день во всякой литературной деятельности. Я правда, не читал у автора ничего, но такой послужной список он заранее уважение вызывает. А тут вдруг текст такой странный. Кривой, косой, с ошибками. Ладно бы по содержанию он был глуп. Янг-эдалт он как раз для школоты, там вензелюшек не надо. Но тут была просто безграмотная писулька.
Особенно это было заметно потому, что я в тот момент читал Лиона Фейхтвангера, который пишет мощно и красиво. На контрасте вообще абзац.
Я человек наивный и полез к знакомому в личку, поинтересоваться. А вот он хоть читал, что тут под его именем в конкурсе участвует?
Мало ли, может человеку дали денег, чтобы просто использовать его имя. Например, у Владимира Васильева был такой опыт. В одной книжке в предисловии он пишет, что его рукой тут написаны только первые главы, а дальше он не при делах. И что характерно именно первые главы ничего так читались, обещая неплохую книгу, но дальше начиналась лютая хренотня.
Однако это оказался совсем не тот случай. Автора явно задело, что его текст мне не понравился. Я начал срочно мазаться, извиняться, мол читаю тут сложное и закрученное, потому сей текст мог показаться плоским и незатейливым. Ну и всё-таки пару ошибок пальцем ткнул. Автор со мной согласился, но ответил, что текст писался на скорость, вверх ногами, в тёмном вагоне горящего поезда несущегося под откос на мирно спящий город. Мол, это черновейший черновик. Ну ок.
Однако я по-приколу обсудил текст со знакомыми околописательскими людьми. Да, мне не показалось. Там безграмотная хрень. Но я молчал, потому что был дохрена воспитанный.

Некоторое время спустя мы с этим автором не сошлись во взглядах на мир, он от меня устал и забанил нахрен. И как-то легче стало жить. Потому что теперь я не обязан соблюдать социальный контракт, а могу честно излагать, что думаю. Мне сложно было держаться в рамках вежливости с человеком, который в последнем сезоне "Игры престолов" видит нормально рассказанный сюжет.

И вот, я узнаю, что эта графомань хотя и не победила на том конкурсе, но таки всё равно издаётся в виде книги. Любопытство взыграло. Захотелось глянуть, как стала книга выглядеть после тщательной обработки напильником доведённая до чистовика. Денег я на это тратить естественно не собирался. Но к счастью можно прочитать ознакомительный фрагмент из семи глав.
И ждало меня веселье. Текст был исправлен никак. Я специально нашёл у себя диалог, куда я бросал "сырой" кусок для обсуждения. Ни единой буквы не изменили. И даже отсутствующую запятую не вставили. Походу текст не вычитывал никто. Хренакс-хренакс и в продакшн.

Чтобы не быть голословным решил устроить сеанс вытирания ног о графоманский текст. Критиковать чужое это же так весело.
[Конкретно по тексту...]
Начинается книга. И нас сразу бросают в гущу событий. Тут будет соревнование. Будут гонки химер. Как выглядят химеры автор описывать не считает нужным, так что представлю, что они похожи на тостеры.

"Защитная расцветка большинства из них сольется с травой, деревьями, землей, лавой, снегом… Мало ли, какие сюрпризы приготовили организаторы на трассе."
Да, я бы такого левелдизайнера уволил. Потому что у него в числе сюрпризов трава, земля и деревья. А на следющей гонке он превзойдёт сам себя и добавит камни.

"Вперед вырывается черная, как ночь, химера, похожая на борзую собаку с вытянутым треугольным носом. Следом за ней серая помесь кенгуру с крылатым динозавром."
Вот первое описание химер, наконец. Значит одна химера похожа на борзую? В какой мере и каким местом? Можно ли сказать, что это просто бежит чёрная борзая обычного размера и вида?
Мне, как дилетанту, кажется, что крылатые динозавры зовутся "птерозавры". И ещё их имеется больше одного. Тут автор поленился даже в википедию залезть.
Не тут. Автор в принципе везде ленится. Потому и с описанием беда конкретная.

"Третьей идет химера, похожая на жеребца."
Кхм. Не на лошадь, не на мерина, а именно на жеребца. Автор нечаянно столь мелкие детали отметил или специально?
"а еще и когти на копытах впиваются в землю, помогая сильнее отталкиваться."
А вот и фантастика подъехала. То на коняшку похоже, то внезапно когти на копытах появились. Кто знает, какие ещё внезапные сюрпризы подкинет ленивый ум автора?

"Сначала огненная лава – почти стандарт. Есть везде, но не каждый к ней готовится специально. Рассчитывают преодолеть как получится – может, проиграть здесь, зато отыграть время на остальных участках. Но не всегда этот расчет оправдывается. Вот и сейчас несколько химер безнадежно отстают."
А как в этом мире готовятся к бегу по лаве? И каким образом вообще тут тюнинг происходит, что приходится выбирать между подготовкой к траве и к лаве?
Автору пофиг. Он выплюнул, читатель сам пусть додумывает.

"Почти отвесный спуск, во время которого проходит лавина, так что только половина химер остаются на ногах и добираются до кислотного озера."
Обычно лавина сходит. Но даже если и прошла, то что случилось с другой половиной, которая не осталась на ногах? Их завалило? Сломало ноги? Почему они выбыли из гонки? И "половина" это вообще сколько?

"Две химеры почти одновременно выбираются на берег – это Лошадь и Борзой. Птер немного отстал – крылья намокли, а прыжки в кислоте мало помогают."
Кроме того, что это просто сама по себе убого слепленная фраза, хотелось бы понять почему кенго-птерозавру мешают намокшие крылья? Они внезапно вовсе не кожистые а из какого-то намокающего материала? Из текста читатель этого не узнает.

"Лошадь опережает ее и все тем же мерным бегом двигается к финишу. Победитель ясен. Но нет! Борзой взрыкивает, срываясь с места. Нагоняет Лошадь и прыгает. Огромные челюсти с острыми клыками впиваются массивной химере в горло. Та жалобно ржет и встает на дыбы. Борзой по-прежнему держит ее за шею. Лошадь силится достать противника копытом, но это невозможно. Тогда химера бросается на землю и начинает кататься, пытаясь придавить громадного пса своим весом. Эта тактика приносит плоды. Борзой скулит, отпускает челюсти и с трудом выбирается из-под Лошади. Мотает головой и садится рядом с поверженной химерой, которая не может подняться."
То есть автор не стал заморачиваться придумыванием имён, или описанием или хотя бы нумерацией. Он просто назвал химер Борзой и Лошадь. И вот та ошибка на которую я указывал автору давным давно.
"Борзой скулит, отпускает челюсти". Так-то челюсти разжимают. Но Борзой, видимо, за них держался всеми лапами, а потом отпустил. Эта ошибка была указана давно, и она осталась нетронутой.
Халтура, однако.

На этот раз я прочитал не первую главу, а чутка подальше. Лучше текст не становится. Вокруг героя бегает его химера и читателю нет ни единой подсказки, как она выглядит. Нет описания декораций. Всё это происходит в вакууме. Нет описания ГГ, кроме того, что он мальчик, не ясно ничего. А, вот его химера призывно движет ушами, значит у неё есть какие-то уши. Вот она мимо ГГ пробегает так, чтобы он ладонью погладил её по шерстке. Ага, значит она не со змеиной кожей.
Местные химеры, видимо, никак не относятся к изначальной стрёмной бессмертной трехглавой помеси змее-козо-льва извергающей огонь(так химеру Гомер описывал).

Автору просто лень хоть как-то ковырять матчасть или хотя бы немножко включать фантазию. Чтобы алхимические амулеты нельзя было вынести из магазина хозяин их пропитывает "специальным составом", но воришка это знал, потому пропитал свою сумку "каким-то другим составом".
Так безграмотный в компах Стиг Ларссон описывал хакерские навыки своей Лисбет Саландер - она использовала некие "специальные программы" которые творили волшебную муйню, вплоть до вытаскивания через вконтактик детских воспоминаний главгероя, которые нигде не задокументированы.
Когда ГГ идёт по рынку, то там совершенно спокойно рядом стоят все предметы, какие автор смог придумать. Три вида жрачки и пять видов предметов. Украшения, покрывала, амулеты, часы...Это ведь известная тема, что на больших рынках никто товары по рядам не сортирует, и ковры продают рядом с беляшами. Они так запах вбирают и клиентам больше нравится. Постелешь дома, и у тебя от ковра шашлычком несёт. Вроде бы претензия уже просто до кучи. Но из-за общей скудности описания всего, и к такому блеклому базару тоже придраться хочется.

После того, как ознакомился немного с творчеством Алексея Верта, подумалось мне, что важен не талант, а обращаться в правильных кругах. Один знакомый писатель подтвердил мои догадки. Если ты живёшь в какой-нибудь крупной Москве, ходишь на все тусы литературные, общаешься на короткой ноге с издателями, то твои шансы издаться возрастают драматически. При этом насколько ты талантлив или хотя бы просто грамотен уже не особо важно.
Tags: Трезвый взгляд, книги
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments