?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

Чтобы разбавить унылую фентазю, решил читануть чего-нить реалистичненького.
Эта книжка про то, как автор - богатый состоявшийся 53-летний мужик, узнал, что у него запущенный рак мозга и жить ему осталось что-то типа около 3 месяцев.
Завязочка очень интересная. Человек лишь перед лицом вечности внезапно начинает думать о чём-то большем, чем успешный успех. А вечностью на него просквозит лишь когда ему вот такой фатальный диагноз скажут. Или когда кирпич упадёт с крыши и просвистит у самого виска. Или когда некто из ближайшего окружения сам шагнёт за черту.
Сказано, что автор - успешно проработал в крутецкой аудиторской фирме. Дослужился до СЕО. А узнав диагноз - через 6 дней уволился и всё переосмыслил.

Я ожидал, что щас будет целая куча осознаний, прозрений, реализаций. У чувака уникальный опыт. Ему в некотором роде повезло с болезнью. Не будет никаких диких болей, просто потихоньку организм будет барахлить. Речь, звук, видео. Потом впадёт в кому из которой уже не выйдет.
Одно дело по приколу выполнять упражнение "что бы я сделал, если бы жить оставалось месяц" и совсем другое, поглядеть как кто-то в эту игру натурально сыгранул на полном серьёзе.
[Spoiler (click to open)]
К сожалению, книжка не затащила.
Во-первых, она никаких особых глубин мудрых не открывает. На её фоне сказочная "Чайка Джонатан Ливингстон" Ричарда Баха - мощнейшее, глубиннейшее произведеньище.
Видимо, сказывается, что дяденька всю жизнь думал про цифры и бизнес, а про трансцендентное как-то не особо помышлял. Естественно у него не было достаточно времени, чтобы качественно занырнуть в эту тему.
Во-вторых. Опять же, сильно заметно, что дяденька занимался по жизни цифрами а не буквами. Книга просто ужасна по своей структуре. Структуры нет.
Буквально в первом абзаце выдаётся вся завязка. А потом начинается размазня и хождение кругами.
Размытые размышлизмы. Микровоспоминания о том о сём. Повторение кругами одного и того же тезиса. Мелкие истории про лечение. Он никак не может сесть и нормально так рассказать про лечение. Или про то, как он залипал в свою работу. Или про то, как обделял вниманием жену и дочь. И что у него ещё старшая не родная дочь есть, мы узнаём будто случайно. Всё это огрызками, куцыми штрихами. Отрывочки-размышлизмы могут занимать четверть странички, а могут и несколько листов.
Всего страниц 178. И только на 107-й я увидел первую интересную мысль. Он решил выписать и структурировать все свои контакты по степени близости. Потому что понял, что надо грамотно попрощаться.
Дяденька не знал словосочетания "закрывать гештальты", и очень много страниц пытается донести, что надо заканчивать дела, закрывать контакты, финализировать общение. У него звучит и "целостность" и "законченность". Но у психологов это всё уже давно взвешенно, измерено, помечено ярлычком. Я не кидал бы претензию на незнание психологической матчасти, кабы он сел и нормально своими словами рассказал, что имеет в виду. А он мечется. Что-то на пальцах пояснить тщится. Вот он вроде бы что-то про религию заикнулся. Но так и не ясно, помогла она ему или вообще нет. Вот он к священнику католическому за ответами пошёл. Задал размытый вопрос. Получил размытый ответ, чуть ли не на уровне рандомного генератора религиозных напутствий. И всё. Никаких выводов.
Прямо вот сильно заметно, что чукча не писатель. Да и просто рассказчик он так себе.
В тексте не ощущается временная линия. Автор скачет мыслью туда-сюда по таймлайну. И оттого нет ощущения нагнетания. Потому что читатель не движется с автором к предсказуемому неотвратимому финалу.
Только последняя четверть книги внезапно начинает походить на приличную историю. Там идёт описание последнего отдыха. Кто приезжал. Куда ходили. Что видели.
Последняя часть книги написана женой автора. И внезапно из мельтешни это превращается в адекватный четкий текст. Она наблюдает за мужем. Описывает его поведение. Подмечает черты "вот всегда он был такой, и даже приближение смерти его не изменило". Описывает настроение. Приводит слова врача, который поразился тому, как спокойно пациент отходит прочь. Тут вот однажды тоже большой начальник помирал, так капец был ваще. Как он всех ругал, всех обвинял. Родным неуютно было.

Что интересного вынес.
Дядька отметил, что легче всего прощаться с людьми которые:
1. Верят в Бога. Или просто открыты к религиозной дискуссии.
2. Крепко женаты, либо в стабильных отношениях.
Если хотя бы один пункт есть - человек уже спокойней воспринимает тему "Я звоню тебе поболтать последний раз".
Это забавно. Мне было известно, что главнейшая задача религии - примирить человека со смертью. Но что и брак тоже как-то успокаивает - это новость.

Ещё мне понравилась история из его личной жизни.
Играл дядька как-то в гольф на поле своего любимого клуба "Олимпик".(Полно там упоминаний про гольф и бейсбол, любил он это дело). Играл партию, где за три удара надо докинуть мяч до зелёной лужайки с лункой, и ещё за два попасть в саму лунку. Собственно, от того, потратишь ты больше или меньше 5 ударов и зависел счёт.
С первого удара дядька как-то очень лажово и позорно фигачит по мячу, который как-то не по понятиям улетает. Я не понял, что происходит, но надо бить ещё раз. На второй раз дядька позорно промахнулся мимо мяча. Ошибка новичка - стыд и позор для опытного. Удар, тем не менее, засчитан. На третий раз мячик улетел как-то боком и то ли в песок, то ли в высокую траву. В проблемное место, откуда его сложно просто выбить и совсем уж невозможно прицеливаться. Это у богатых белых американцев называется "денёк не задался". Четвертым ударом мячик вроде вылетает на зелёную площадку, но потом его безуспешно ищут несколько минут.
А он, внезапно, всё это время лежал в лунке. То есть раунд начавшийся ужасно-преужасно, внезапно закончился со счётом -1 (для гольфа это хорошо).
Офигенная история. Она, конечно, скорее про какой-нибудь "Никогда не сдавайся" и прочий успешный успех. Но офигенная. Вот на такое я рассчитывал, когда открывал книгу написанную человеком честно дослужившимся до крутого начальника крутой конторы.

Общее впечатление - это очень личная книга, представляющая огромную ценность для семьи автора. Ещё сильно зайдёт людям, которые никогда эзотерикой не баловались. Если же человек более-менее думал над жизнью, вселенной и вообще, то книга будет очень мелкой. Буквально еле-еле стопы намочить. Та же "Чайка", как минимум, по колено захлёстывает. Если человек хоть немножко ценит аккуратность повествования - ему будет плохо.

Tags:

Снова книжка про китайцев оказалась.
Сеттинг - гонконгский боевик. Есть город. Есть два больших клана, между которыми держится шаткое нервное перемирие. Один клан условно-злой. Мы читаем про условно-добрый. Злой клан начинает пощипывать, хамить и нагнетать. Добрый держится в рамках чести. Потом начинаются тёрки. Добрые как бы побеждают. Всё.

А. Забыл. Так как я гуглил какое-нибудь интересное фэнтези с необычным миром, то тут не просто китайские трущобы. Тут есть волшебный фантдоп.
А что если бы нефрит был не просто красивеньким зелёным камешком, а давал бы сверхсилы?
Есть китайцы которые к нему имунны. Они работают на добыче. Отбросы второсортные.
Есть китайцы которые путём тренировок способны носить нефрит и контролировать силу. Потому они рулят всем вокруг. Красавчики ваще.
И есть всякие остальные китайцы и в том числе бледнолицые лаоваи, которым с нефрита рвёт крышу. Они тоже огребают сверхсилу, но довольно быстро помирают от Зуда. Это ломка такая специфическая.
Ну и всё. Весь фантдоп. Большие деньги идут с продажи нефрита. Есть некий контролирующий орган, который ограничивает добычу и продажу нефрита. Есть жадные негодяи, которые хотят зарабатывать больше и продают нефрит контрабандой.
По сути всё то же самое можно было описать взяв за основу опиум.
Нефрит реально не имеет ни единого мирного применения. Это только стимулятор.

Язык в книжке сухой. Больше описываются внутренние эмоции каждого персонажа, чем окружение.
При прочтении использовал декорации которые я видел в фильмах Джеки Чана, ну и других боевичках про кунг-фу. Потому как своих декораций книга практически не предоставляет.
Так я удивился, когда в этом недоразвитом Китае вдруг внезапно появился автомобиль у персонажа. Ну, думаю, наверное это какие-нибудь времена Великой Депрессии. Телефоны стационарные, опять же.
Но потом персонаж как ни в чём не бывало пользуется услугами копира. Причём в глухом месте. То есть это не супер-новинка, а уж обыденность докатившаяся до самых дальних уголков страны.
Ощущение, что это не книга, а сценарий, в котором хорошо описано, что именно надо будет актёрам играть лицом, и совсем забито на то, что надо будет делать декораторам.

Читал. Сухо. Скучно. Персонажи понятные. Сотню раз виденные. Все истории шаблонные. Ни единого оригинального слова или сюжетного поворота. Прочитал 39% книги, плюнул и промотал на 95%. Пробегал наискосок, пропуская все эмоции и пустые диалоги. Уловил чем всё закончилось. Этот умер. Этот стал главным. Этот временно убежал. Конец. Всё про судьбу героев ясно. Совершенно не жалко, что пропустил 350 страниц.
Единственный вопрос возник - упоминалось, что один персонаж прямо герой и сотворил нечто крутое, что сильно помогло в клановой войне.
Отмотал ещё назад. Листаю, листаю. Всё плохо. Добрых щемят по всем фронтам.
А потом они приходят к злым и сбивают им правящую верхушку. Потратив на этой буквально несколько страниц. Устроив скучную драку и скучную убер-атаку молодого гения, который чуточку не такой как все. Драка описана как для телевизора, и совершенно уныла в виде текста.
Всё. Победа. Укрепление клана. Счастливый конец. Остатки врагов серьёзно ослаблены и отскочили в тень.

Было скучно.
В тексте ничего вкусного-интересного не было. Мыслей интересных не было. Сюжетных поворотов. Интересных персонажей.
Вообще ничего не было.
Плохого тоже не было. Ни ошибок. Ни раздражающе-тупых персонажей. Ни противоестественного поворота сюжета. Мотивация вся видна и логична.

Будь я новичок во всех этих войнах триад. Может мне бы и хватило сухого проходного боевичка со щепоткой магии.

Tags:

Дебютный роман молодой и талантливой барышни. На момент выхода книги барышне едва перевалило за 20 лет. Роман сразу начал хватать премии за крутецкий дебют, за выбор читателей, за офигенную фентазю.
Я этого не знал, потому никаких заранее заготовленных ожиданий не имел.

[Spoiler (click to open)]Автор сама узкоглазой наружности. И сеттинг в книге какой-то явно восточный. Плюс в интервью барышня говорила, что вдохновлялась японско-китайской войной и резнёй в Нанкине.
Названия тут другие, но внимательный пионер прекрасно поймёт намёки. Что страна девочки - это благословенный Китай. Красивый, изящный, страдающий. Что охреневшие в своей фашистской бесчеловечности соседи - это презренные япошки. Ну а третья могучая держава, которая рулит на море, и практически не вмешивается - это нечто навроде Англии, царицы морей.
С самого начал нам показывают несчастную девочку, живущую у опекунов, в каморке под лестницей. То есть нет. Она сиротка, которую взяли под опеку циничные торгаши, потому что по стране был выпущен указ - у кого меньше двух детей, чтобы взяли себе кого-нибудь с улицы. Так государство озаботилось, чтобы бездомная молодёжь не пошла в криминал.
Итак, девочка-золушка работает в лавке. Слушается злобную опекуншу. Вся умненькая.
И тут ей внезапно находят классного жениха. Который всего лишь втрое её старше. От такой радости девочка решает совершить подвиг - поступить в МГИМО на бюджет.
Она учится по ночам и в любую свободную минутку. Почти не спит. Идёт на пределе физических возможностей, потому что ей за два года нужно быстренько пройти то, что более обеспеченные дети проходят за 5 лет.
Девочка очень старается. И добивается успеха. Поступает в школу. Там начинает изучать всякую военную тактико-стратегическую мудрость, плюс кунг-фу.

Слог очень лёгкий. Никаких тормозов. Окружение описывается скупыми фразами, но мне этого достаточно. Потому что я много кино про драки смотрел и легко представляю себе в общих чертах как могут выглядеть китайские торговые лавки, китайские додзё, китайские коллективные занятия по кунг-фу.

Очень понравилось, как подаётся информация о мире. Лично мне всегда казалось излишним грузить читателя предисловием на 20 страниц о том, как возник и развивался этот мир с начала времён. Всё равно эта пустая информация тут же забывается.
В книге же тут всё подаётся в разговорах, в беседах на уроках.
Сначала нам рассказывают про легендарных воинов-магов, чей остров был под ноль выжжен в последней войне. И дальше по сюжету показывают крутого воина, который как бы последний случайно-выживший с того острова. И я вот только познакомился, а уже понимаю, какой и у этого персонажа бэкграунд, что он чувствует, что мотивирует его жить и практиковать своё кунг-фу.

Отдельно очень интересно описана тема с магией. В этом мире есть боги, которые тихонько сидят в своём измерении, и есть люди, которые умеют этим богам предоставлять в своём теле место. Это напряжно для психики и потому такой человек неизбежно сходит с ума и заканчивает карьеру в специальной горе-тюрьме.
Учитель, который наставляет девочку по магии толкает всяких философских размышлений. Жизнь есть жизнь и всё такое.
Ещё там есть про медитацию. Про раскрытие внутренних сил и талантов. Есть специальный удар в который можно столько силы вложить, что противника отбросит. А можно выставить такой блок, что вся вложенная сила обтечёт тебя, и только каменный пол под тобой трещинами пойдёт.
Прямо такое чистой воды анимэ. Очень красиво было такое читать и визуализировать.

Заканчивается первая часть тем, что девочка успешно сдаёт квалификационные экзамены. Она молодец.

Персонаж тут сильный и независимый. Только не шибанутый на голову, а вот прямо действительно сильный. Когда девочка впервые сталкивается с менструацией, она прикидывает в уме, понимает, что это ей будет мешать делать карьеру, и принимает от лекаря волшебный отвар, который ей что-то там внутри убивает и лишает возможности иметь детей. То есть это вот настоящий такой воин, который готов пожертвовать рукой, если это поможет ему победить врагов. То, что девочка "нитакая как все" лишь небольшой бонус к тому, что она пашет как оглашенная. Потому что понимает, что какой-нибудь богатенький сынок сейчас кое-как закончит это МГИМО и его папашка устроит на тёплое место. А нищая безродная девочка может только зубами выгрызать себе знания, репутацию и уважение.
Описательная часть не грузит. Простенько так. Но есть ощущение, что это действительно где-то в узкоглазом мире происходит. То есть атмосфера получилась.
Размышления философские взяты откуда-то из буддизма или ещё какого умного источника. Выглядят внушительно.

А потом началась вторая часть.
20-летнее перемирие заканчивается и злобные соседи опять наступают войной. Насколько хорошо автор представляла себе мысли и устремления молодой 16-летней девушки, настолько же плохо она представляет себе картинки осады города или штурма города профессиональной армией. Постоянно ощущение пустоты и невзрачности, как будто это в подворотне три человека между собой гасятся. А потом в ним подгребают ещё двое. Ну ваще замес.
Иерархия в войсках толком не соблюдается, хотя пара моментов намекающих есть. Например, закон, что в военное время просто направить оружие остриём на генерала - это государственная измена. Прекрасно же! Почему в остальном это начинает напоминать какого-то дебильного дивергента, бегущего в голодном лабиринте? А оно напоминает.
Девочка неумело колеблется между тем, чтобы принять Силу, стать могучим воином, и навалять всем врагам. Или чтобы не принимать Силу и дать помереть своим товарищам, всем соотечественникам, и всей своей стране. Причём, помереть в мучениях. Потому что агрессоры местных за людей не считают примерно также как упоротые япошки не считали за людей всех тех, кто сам не япошка.
Вторая и третья части книги проходят в невнятных метаниях. В постоянных проигрышах и постоянном отказе от Силы.
Бесит. Ясно же, что всё закончится тем, что будет крутецкий махач с участием божественных сущностей. Так фигли ты читателя ждать заставляешь? Неумелые сопливые метания - это просто капец.
Чем дальше, тем ещё хуже.
К героине приходит её бывшая однокурсница, которая пережила оккупацию города и чудом не была зарезана. Просто она оказалась женского пола, и япошки нашли ей применение - на ниве чуть ли не круглосуточной психологической релаксации служащего состава.
Героиню тошнит от отвращения и ужаса, но при этом она продолжает считать, что быть убийцей - плохо.
Куда подевалась та решительная девочка из первой части, которая принимала решения и пёрла их выполнять? Которая на уроках по стратегии предлагала сломать плотину, чтобы затопить вражескую армию вместе со взятыми детьми-заложниками, потому что иначе останется только свои войска положить в безнадёжной обречённой атаке.
Что это за американская демократическая сопля, отстаивающая права фашистов?

Между делом случилась ещё парочка событий, которые никак ничего не добавляли сюжету, но нужно было увеличить количество букв в книге и накидать заделов на следующие.
Опытный командир вдруг решает, что нужно пойти в гору-тюрьму, и там начать освобождать сошедших с ума магов. Ему говорят, что их туда не просто так посадили. Последний, например, пытался сжечь всё вокруг в радиусе 30 км. Но опытный командир говорит, что нужно просто им пояснить, что Родина в опасности, и они тогда сразу за нас встанут. Да, та самая Родина в опасности, которая вас сюда заточила, помогите ей, а потом мы вас сюда обратно посадим. Пошли?
А ещё в городе вдруг появляется хитрый зверь мимик из легенд. Ему посвящена отдельная глава. Он появился, двое персонажей пошли, убили, вернулись. И продолжаем дальше по сюжету идти, больше не упоминая этого зверя.

Апофигеоз фейспалма, когда решительная девочка стала орать на своего непосредственного командира, что он плохо командовал и не спас её друга, предпочёл вместо этого взять в плен вражеского солдата...да, солдат выдал истинный план япошек, но друг-то мертв! Его не вернуть!
И нна тебе пощёчину, командирская ты морда.
И командир терпит. Потому что это ему влепила сильная и независимая истеричка, у которой есть мнение. Никакого наказания за нарушение субординации. Даже профилактической сотни плетей не прописал.
При этом полностью пропадают хоть какие-то разговоры с начальством. Отряд героев шатается по стране сам куда хочет. Никаких начальников у него нет. Тут повоюет, там повоюет.
Заканчивается всё тем, что девочка таки устраивает огненную баню фашистам. Однокурсники сами начинают топить за права фашистов и ужасаются поступку девочки. А она вся такая озлобленная смазывает лыжи в следующую книгу. Потому что она теперь знает, что это любимая императрица их сдала и подставила, и девочка хочет задать пару вопросов. Был бы неплохой твист, если бы только нам не показали в начале второй части, что императрица как будто бы япошкам подсуживает.

У меня есть такие теории.
1. Эта книга была написана с конца. Сначала третья часть, потом вторая, потом первая. Вот почему первую часть читать даже интересно. Она выглядит этаким лёгоньким приятным анимешным комиксом, который даже захватывает.
2. Первая часть написана неким литературным умелым негром, которому сказали - пиши грамотно, но простенько. Вот и получился этакий Гарри Поттер в восточном сеттинге. Ровненький. Правильный. А потом отдали на допись реальной малолетке и уж она-то понавставляла и страданий и метаний и косяков.
3. Первая часть писалась автором долго. Обдумывалась. Проживалась. Потому что про сильную 16-летнюю девочку автору было близко. А вот когда закончилась учёбка и начался реальный Вьетнам автор ниасилила тему, не смогла удержать слишком комплексный и сложный сюжет.

Итого.
В книге можно прочитать лёгкую и симпатичную первую часть. Про девочку, которая выбралась из-под лестницы, выбрала свой путь ниндзя на факультете Гриффиндор, и твердо следует ему. Описание учёбки похоже на что-то дельное. Никаких предсказаний на кофейной гуще. История, стратегия, боевые искусства. Вместо квиддича - бои в яме. Вот такого бы Гришку Чайникова на 7 книг я с любопытством почитал.

Последующий перемешанный и взболтанный коктейль из голодных дивергентских лабиринтов можно пропустить, дабы не расстраиваться

Tags:

Автор - Ханья Янагихара. Американская писательница гавайского происхождения. Папа онколог в Лос-Анджелесе, мама эмигрантка из Сеула.
Тётенька работала журналистом, и я вижу в этом огромный минус. Потому что Стиг Ларссон тоже был журналист, и его книги ужасно скучны (я читал одну, сомнительно, что в следующих он успел исправиться).

Книга "Люди среди деревьев" обещает поднимать важные проблемы. Про экологию, про жадные фармацевтические корпорации, про людей-гадов в принципе.
Начинается всё очень скучно. Сухим и скучным языком написано предисловие, где некий чувак говорит нам несколько слов на 20 страницах о главгерое книги. Говорит слова эти невнятно. Сообщает несколько фактов, но картина яснее не становится.
Начинается, собственно, книга. Описание безоблачного детства в котором ничего не происходит. Чем-то напомнило Курта Воннегута. Также скучно и бессмысленно.
Но. Если Воннегут будто бы рисовал портрет эпохи(не его вина, что мне эта эпоха не интересна), то тут не рисуется ничего.
Я с трудом пробираюсь сквозь буквы и не понимаю, чем заполнена эта книга. Читаю-читаю, а ни персонажей лучше не узнаю, ни вкус атмосферы не улавливаю, ни фактов ни сюжета не прибавляется...
И понял.
Весь текст насыщен огромным количеством "НЕ".
Вместо того, чтобы написать "На дороге в школу лежал камень. Он выпирал из полотна дороги и сколько бы я ни пинал его, я не мог выдавить этот серый прыщ".
В книге бы это звучало примерно так "Я не могу сказать что моя дорога в школу была какой-то необычной. Мало кому повезло иметь необычную дорогу в школу. Но будучи ребёнком я изучал мир. Нет, я не бегал с лупой, не спрашивал окружающих и взрослых, не листал энциклопедии. Я просто внимательно смотрел вокруг. На половине пути в школу было препятствие. Это не был гигантский шлагбаум или какая-то яма. Это не был нерегулируемый перекрёсток. Это был камень. Не какой-то особый необычный камень. Но и не обыкновенный круглый. В нём было чуточку этакого. Он выпирал немного из общего полотна дороги. Не так чтобы много. Может наполовину. Хотя на самом деле я так и не узнал насколько он торчал, ведь я не знал его реальных размеров."
И ещё абзац на то, что он пытался этот камень пинать ногами. Не топтать, не грызть, пинать. Не головой, не кулаками, ногами.
Огромное количество "Не". Постоянно так. Берётся штука, и пишется о том, чем эта штука НЕ является, на что она НЕ похожа.
Такое не является красивым художественным приёмом. Такое не делает текст красивее. Такое вообще не делает текст интереснее, читабельнее.

Всего электронных страниц 550. На странице 65 я взвыл. Но помнил, что "Восхождение Сенлина" меня бесило целых 200 страниц.
Поднапрягся и дочитал до 100. И озадачился вопросом - зачем я жру этот кактус? Потому что некие маркетологи решили вбухать денег в рекламную кампанию и раскрутить посредственную тошнотворную сухую книжонку? Потому что купленные критики или искренние идиоты восхваляли эту хрень и выдали ей какие-то там невнятные бессмысленные награды?
Не было никого, кто бы мне сказал "Ага, меня тоже начало бесило, ты дальше читай, там дальше нормалды будет". Я решил погуглить отзывы. Отзывы довольно полярные. Многие пишут, что они были в восторге от второй книги автора - "Маленькая жизнь", которую напечатали раньше. И вот, наконец, напечатали дебютную, и её здорово читать. Что язык эмоциональный, и проблемы очень важные в книге поднимаются.
Но были и другие. Кто писал, что книга им показалась отвратительной из-за тщательно прописанных сцен с педофилией. И с гомосятиной там якобы тоже сцены были.
В ответ этим людям звучит: если автор пишет от лица педофила это не значит, что автор сам педофил, или что одобряет такое поведение.
А я читаю отзывы и у меня глаза всё больше. Народ серьёзно дискутирует о том, стоит ли отворачиваться от книги, если герой чуточку педофил? Но ведь там другие важные проблемы есть! А важные проблемы - они важны!

Короче, я решил, что даже если автор как человек глубоко осуждает всякие сексуальные извращения, но при этом в книге их тщательно описывает, это таки что-то да говорит о психике автора. Но пофиг, если он это может красиво и интересно подать.
Не тот случай. Тут не какие-то изящные конструкции из слов. Тут сухая пыль, что вызывает кашель.
Мне в этой грязи копаться нет желания. Даже если эта грязь подана как нейтральное блюдо.
Сухой язык припорошенный множеством лишних слов.

До педофилии я не дочитал. Но мне кажется, что если первые 20% книги кажутся крайне неудачными, то очень мал шанс, что следующие 80% вдруг окажутся хороши.
Янагихара идёт в перманентный бан.

Tags:

Я узнал название нового поджанра киберпанка - "тауэрпанк". В википедии этого слова пока не нашёл.
Это когда действие происходит в башнеобразных локациях. Или в каких-нибудь ограниченных мега-структурах.
Сразу стал размышлять, в чём особенность этого жанра.
Самое главное, что просматривается - тут рельсы. Можно двигать либо вверх, либо вниз. Нельзя уйти в леса и стать партизаном. Улететь на Гавайи, спрятаться в Венгрии. Сразу же напрашивается деление на аристократию и отбросы. Аристократия, естественно, живёт повыше. Трущобы - это дно и ниже.
Ну и всё, собственно. Интерес тут представляет последовательный подъём ГГ вверх по этажам, разглядывание по пути, как устроена система башни, и чтобы увидеть, что же за Великий Архитектор сидит на самом верху.
Как правило уровни между собой отличаются очень сильно. Гораздо больше, чем Венгрия отличается от Москвы.
Не важно для этого жанра, насколько далеко продвинулись технологии. Это может быть сверкающая неоном башня из высокотехнологичной стали. А может быть и пухленькая коренастая башня из древних гигантских камней.

Фильм "Snowpiercer", где после глобального похолодания Капитан Америка живёт в последних вагонах беспрерывно едущего поезда, и он желает попасть в самый первый вагон - это вот получается самый что ни на есть тауэрпанк, хотя "подъём" происходит горизонтально.
Манга "Blame" Цутому Нихэя, где Кили поднимается по жутким уровням мега-структуры, встречая людей, монстров, механизмы, киборгов и всякую жуть - это вот оно же. Хотя про башню там ни слова.

Меня эта фишка всегда цепляла. Мне всегда было интересно, что там на вершине, или в первом вагоне, или на самом нижнем этаже.

Вот почему взял на заметку книжку "Восхождение Сенлина". Это трилогия под названием "Вавилонские книги". На русском переведено две. Я прочитал одну. Вторую читать не планирую, но если она мне попадётся под руку когда будет скучно, то может быть и да.
Простой учитель Томас Сенлин из рыбацкой деревеньки приехал в медовый месяц поглядеть на Вавилонскую Башню, которую построил хз-кто и хз-когда. Это похоже на Египет, или ещё какой восточный рынок, где все шумят и толкаются. Ну да, Вавилон это так-то Иран в нашей реальности.
Сенлин теряет жену и бежит на договоренное место встречи - к клетке со слоном. Шутка. На третий этаж Башни.
Идёт он долго. Набивая шишки, качая аттрибуты и скиллы.

Оценка такая.
Язык - очень нормально и крепко. Нет корявостей, но и каких-то особо красивых изысков не увидишь. Язык тут - средство доставки информации, описания событий.
Сюжет - ожидаемо. Восхождение по уровням, каждый из которых самостоятелен, самобытен, и никак не связан с другими. Нейтральное такое. С одной стороны никаких интересностей, удивлений, твистов. С другой стороны - сюжет явно движется вперёд, а не пьяно болтается кругами. Норм.
Мир - плохо, очень плохо. Не логично, дыряво, даже тупо порой. Не доделано и не продумано.
Персонажи - Вначале плохо, потом выравниваются до стандартных болванок уровня какого-нибудь незатейливого сериала. И есть парочка интересных вкраплений. Вот прямо честно интересных. Как будто некто съел жемчужину, а через двенадцать часов отошёл в кусты, присел и написал книгу. И вот ты колупаешься в написанном, а там хоба! Неожиданное такое. Зачем ты колупаешься в чужом "творчестве" это отдельный вопрос не относящийся к данному разговору.

В книге у меня электронная читалка насчитала 600 страниц. Так вот после первых 150 я серьёзно настроился дропнуть эту тупорылую чушь. Но мне сказали, что там лишь половина книги бесит, а дальше норм.
На самом деле бесят лишь треть, первые 200 страниц. А потом как будто автор сменил литературного негра, и стало раскручиваться нормальное стандартное приключение.

Итого, оценочка будет 1 балл из 3.
Эту книгу можно прочитать. И местами получить удовольствие. А можно не читать. И ничего не потерять.

Дальше спойлеры и много букв.[Spoiler (click to open)]

У персонажа есть сюжетная броня. Так-то это лишь у Мартина большинство героев ходит голышом, в обычных книгах герой если и умрёт то в самом конце и драматично. Обычно броня прикрыта костюмом, личностью, читателю отводят взгляд сюжетом. А тут броня висит, сияет, да звякает, когда об неё очередной раз стукается пуля, убившая бы обычного персонажа. И не получается у меня даже прикинуться, якобы я переживаю за персонажа. У него всё будет наилучшим образом, согласно сюжету.
Первую треть книги ГГ бултыхается как известная субстанция в проруби. Его бьют, грабят, низводят, курощают кто во что горазд.
Это какой-то сферический лох в вакууме, который ни разу не выходил из своей мелкой деревушки. Его размышления показывают, что это какой-то дебил-попаданец.
Он на полном серьёзе считает, что если громиле у дверей привести доводы, что он не имеет законного права собирать тут какую-либо плату за проход, то громила согласится и пропустит героя внутрь за так. И даже получив поддых, ГГ не делает выводов, он продолжает быть лохом обыкновенным, серебристым.
Герой сюда попал из мира розовых пони и победившей справедливости, потому его удивляют обман и жестокость.
Подножье Башни - это рынок на котором все злые. Герой в поисках своей жены вначале бегал по лавочкам и везде на него даже не смотрели. Ага, свободные рынки они ведь такие. Там продавцам плевать на выручку и на покупателей.
Никто там не скажет: "Ай дарагой! Я тебя всю жизнь ждал! Мой дед тут платками торговал, мой отец тут платками торговал. Я теперь торгую и весь наш род ждал пока ты появишься! Мои пятеро детей молятся о твоём здоровье, едва шевеля губами ослабшими от голода, потому что папа всё никак не распродаст платки и не принесёт домой еды...Сколько тебе платочков завернуть, брат?"
Также меня отдельно фейспалмнуло, что на этом рынке постоянно меняются торговцы. То есть вот персонаж заснул рядом с продавцом ботинок, а проснулся рядом с продавцом масла для ламп. Это ведь так логично - постоянно тасовать торговые ряды, чтобы покупатели не могли тебя найти, а то ведь придётся им время уделять, продавать что-то.
Я бы мог стерпеть, если бы эта дурь была оправдана какими-нибудь местными правилами или законами. Например, что торгашей заставляют каждые несколько часов делать оборот на 90 градусов вокруг башни, дабы можно было продать что-то у другого входа. Но нет. Никаких пояснений, просто бессмысленная беготня.

Автор совершенно опускает, как этот мир живёт и кушает. Каждый этаж башни это гигантский отсек высотой в 30 метров. Ни про какой солнечный свет там речь не идёт. Есть порты для воздушных кораблей. Есть некие балкончики. Но в целом это всё должно быть погружено во тьму. Лишь на четвертом ярусе появляются тусклые лампочки, питаемые электричеством из центра. Сколько факелов и свечей жглось на трёх предыдущих ярусах - неизвестно.

Единственным источником информации о Башне для ГГ является четырнадцатое переиздание "Путеводителя", уровень информации в котором примерно таков:"Россия - это страна снегов, медведей и балалаек. По вечерам все семьи греются распивая водку из самовара".
Почему до сих пор никто не собрался и не написал ни одного более адекватного путеводителя о столь известном густонаселённом месте - вопрос.
При этом печатное дело там вполне развито. Ближе к концу персонаж между делом набирает себе кучу учебников полезных.

Второй уровень башни называется "Салон". Вся территория тут поделена на небольшие замкнутые номера, где постоянно разыгрываются унылые салонные ролевые игры.
Да. Откосить нельзя. ГГ выдают одежду лакея. Сюжет такой. Есть богатый господин, есть его протеже, который ему как сын. Но этого протеже соблазняет жена богатея. Протеже должен выбирать между успехом в бизнесе и зарождающимся чувством. Лакей должен либо проявить верность и рассказать господину, либо поддержать лубофф.
По какой-то таинственной причине такой скучный бред является крайне популярным. Всякие персонажи заявляют, что попробовав один раз, захочешь ещё.
Понимая, что это полное УГ, автор сразу решил, что ГГ попадёт в форс-мажорные обстоятельства, где актер играющий господина набухается, слетит с катушек и начнёт рубить саблей всех и вся. Несколько глав это выглядит как второсортный недотриллер. Плюс у меня не получается полностью поверить, потому что не было рассказано ничего о правилах этого мира. Может на самом деле это просто галлюцинации, и то, что лакей-новичок в ужасе бегает от спятившего господина это как раз суть представления. И убитый актёр на самом деле не умер. Может именно в этом суть - в ярчайшем эмоциональном переживании.
Но нет.
Это этаж тупо для салонных ролевых мелодраматических игрищ.
Кое-как убежав от маньяка, ГГ получает приз - его бесплатно доставляют на третий этаж.
"Купальни".
Это такая ленивая Европа. Тёплые бассейны, вино, художники, приёмы у местного смотрящего за уровнем, и люди, валяющиеся на арендованных шезлонгах. Автор как-то не напоминает, что загорают они либо в полутьме либо в неверном свете факелов и фонарей.

Вот где-то здесь и начинается интересное. Герой начинает сам что-то делать. И начинаются нормальные такие приключения.
Как будто первые 200 страниц писал не очень грамотный чувак, а тут вдруг пришёл нормальный такой профессионал, и забубенил стандартненькое приключение.
Также вначале герой был пассивен как не знаю кто. Он был труслив, нерешителен. А чем дальше тем сильнее у него проявляется характер. Появляется острота мышления.
Это нифига не реалистично. Потому что в 35 лет у человека уже сложился и закоснел характер. Трудности бы его не изогнули, а сломали нахрен пополам.
И я не вижу проблем, почему бы ему с самого начала, с первого этажа не быть таким. Умным, опытным, трезвомыслящим? Это никак не помешало бы ему влипнуть во все те неприятности, в которые он влип. И его выпутывание из них не выглядело бы дождём из роялей, и постоянным выкидыванием критической удачи на кубиках.

Финал первой книги даже хорош. Там кинематографично. Большой переполох, перестрелка и драка.

Не настолько хороши последние 400 страниц, как ужасны и отвратительны первые 200. Так что в итоге послевкусие остаётся вроде бы положительное, но никак не забыть, что предварительно тебя дерьмом накормили.

Tags:

Когда я впервые прочитал первую главу этого произведения на конкурсе молодёжных романов, то немножко удивился. Потому что я лично общался с одним из двух авторов. Человек там был опытный, уже множество книг издано, наград литературных некоторое количество имеется, и вообще не первый день во всякой литературной деятельности. Я правда, не читал у автора ничего, но такой послужной список он заранее уважение вызывает. А тут вдруг текст такой странный. Кривой, косой, с ошибками. Ладно бы по содержанию он был глуп. Янг-эдалт он как раз для школоты, там вензелюшек не надо. Но тут была просто безграмотная писулька.
Особенно это было заметно потому, что я в тот момент читал Лиона Фейхтвангера, который пишет мощно и красиво. На контрасте вообще абзац.
Я человек наивный и полез к знакомому в личку, поинтересоваться. А вот он хоть читал, что тут под его именем в конкурсе участвует?
Мало ли, может человеку дали денег, чтобы просто использовать его имя. Например, у Владимира Васильева был такой опыт. В одной книжке в предисловии он пишет, что его рукой тут написаны только первые главы, а дальше он не при делах. И что характерно именно первые главы ничего так читались, обещая неплохую книгу, но дальше начиналась лютая хренотня.
Однако это оказался совсем не тот случай. Автора явно задело, что его текст мне не понравился. Я начал срочно мазаться, извиняться, мол читаю тут сложное и закрученное, потому сей текст мог показаться плоским и незатейливым. Ну и всё-таки пару ошибок пальцем ткнул. Автор со мной согласился, но ответил, что текст писался на скорость, вверх ногами, в тёмном вагоне горящего поезда несущегося под откос на мирно спящий город. Мол, это черновейший черновик. Ну ок.
Однако я по-приколу обсудил текст со знакомыми околописательскими людьми. Да, мне не показалось. Там безграмотная хрень. Но я молчал, потому что был дохрена воспитанный.

Некоторое время спустя мы с этим автором не сошлись во взглядах на мир, он от меня устал и забанил нахрен. И как-то легче стало жить. Потому что теперь я не обязан соблюдать социальный контракт, а могу честно излагать, что думаю. Мне сложно было держаться в рамках вежливости с человеком, который в последнем сезоне "Игры престолов" видит нормально рассказанный сюжет.

И вот, я узнаю, что эта графомань хотя и не победила на том конкурсе, но таки всё равно издаётся в виде книги. Любопытство взыграло. Захотелось глянуть, как стала книга выглядеть после тщательной обработки напильником доведённая до чистовика. Денег я на это тратить естественно не собирался. Но к счастью можно прочитать ознакомительный фрагмент из семи глав.
И ждало меня веселье. Текст был исправлен никак. Я специально нашёл у себя диалог, куда я бросал "сырой" кусок для обсуждения. Ни единой буквы не изменили. И даже отсутствующую запятую не вставили. Походу текст не вычитывал никто. Хренакс-хренакс и в продакшн.

Чтобы не быть голословным решил устроить сеанс вытирания ног о графоманский текст. Критиковать чужое это же так весело.
[Конкретно по тексту...]
Начинается книга. И нас сразу бросают в гущу событий. Тут будет соревнование. Будут гонки химер. Как выглядят химеры автор описывать не считает нужным, так что представлю, что они похожи на тостеры.

"Защитная расцветка большинства из них сольется с травой, деревьями, землей, лавой, снегом… Мало ли, какие сюрпризы приготовили организаторы на трассе."
Да, я бы такого левелдизайнера уволил. Потому что у него в числе сюрпризов трава, земля и деревья. А на следющей гонке он превзойдёт сам себя и добавит камни.

"Вперед вырывается черная, как ночь, химера, похожая на борзую собаку с вытянутым треугольным носом. Следом за ней серая помесь кенгуру с крылатым динозавром."
Вот первое описание химер, наконец. Значит одна химера похожа на борзую? В какой мере и каким местом? Можно ли сказать, что это просто бежит чёрная борзая обычного размера и вида?
Мне, как дилетанту, кажется, что крылатые динозавры зовутся "птерозавры". И ещё их имеется больше одного. Тут автор поленился даже в википедию залезть.
Не тут. Автор в принципе везде ленится. Потому и с описанием беда конкретная.

"Третьей идет химера, похожая на жеребца."
Кхм. Не на лошадь, не на мерина, а именно на жеребца. Автор нечаянно столь мелкие детали отметил или специально?
"а еще и когти на копытах впиваются в землю, помогая сильнее отталкиваться."
А вот и фантастика подъехала. То на коняшку похоже, то внезапно когти на копытах появились. Кто знает, какие ещё внезапные сюрпризы подкинет ленивый ум автора?

"Сначала огненная лава – почти стандарт. Есть везде, но не каждый к ней готовится специально. Рассчитывают преодолеть как получится – может, проиграть здесь, зато отыграть время на остальных участках. Но не всегда этот расчет оправдывается. Вот и сейчас несколько химер безнадежно отстают."
А как в этом мире готовятся к бегу по лаве? И каким образом вообще тут тюнинг происходит, что приходится выбирать между подготовкой к траве и к лаве?
Автору пофиг. Он выплюнул, читатель сам пусть додумывает.

"Почти отвесный спуск, во время которого проходит лавина, так что только половина химер остаются на ногах и добираются до кислотного озера."
Обычно лавина сходит. Но даже если и прошла, то что случилось с другой половиной, которая не осталась на ногах? Их завалило? Сломало ноги? Почему они выбыли из гонки? И "половина" это вообще сколько?

"Две химеры почти одновременно выбираются на берег – это Лошадь и Борзой. Птер немного отстал – крылья намокли, а прыжки в кислоте мало помогают."
Кроме того, что это просто сама по себе убого слепленная фраза, хотелось бы понять почему кенго-птерозавру мешают намокшие крылья? Они внезапно вовсе не кожистые а из какого-то намокающего материала? Из текста читатель этого не узнает.

"Лошадь опережает ее и все тем же мерным бегом двигается к финишу. Победитель ясен. Но нет! Борзой взрыкивает, срываясь с места. Нагоняет Лошадь и прыгает. Огромные челюсти с острыми клыками впиваются массивной химере в горло. Та жалобно ржет и встает на дыбы. Борзой по-прежнему держит ее за шею. Лошадь силится достать противника копытом, но это невозможно. Тогда химера бросается на землю и начинает кататься, пытаясь придавить громадного пса своим весом. Эта тактика приносит плоды. Борзой скулит, отпускает челюсти и с трудом выбирается из-под Лошади. Мотает головой и садится рядом с поверженной химерой, которая не может подняться."
То есть автор не стал заморачиваться придумыванием имён, или описанием или хотя бы нумерацией. Он просто назвал химер Борзой и Лошадь. И вот та ошибка на которую я указывал автору давным давно.
"Борзой скулит, отпускает челюсти". Так-то челюсти разжимают. Но Борзой, видимо, за них держался всеми лапами, а потом отпустил. Эта ошибка была указана давно, и она осталась нетронутой.
Халтура, однако.

На этот раз я прочитал не первую главу, а чутка подальше. Лучше текст не становится. Вокруг героя бегает его химера и читателю нет ни единой подсказки, как она выглядит. Нет описания декораций. Всё это происходит в вакууме. Нет описания ГГ, кроме того, что он мальчик, не ясно ничего. А, вот его химера призывно движет ушами, значит у неё есть какие-то уши. Вот она мимо ГГ пробегает так, чтобы он ладонью погладил её по шерстке. Ага, значит она не со змеиной кожей.
Местные химеры, видимо, никак не относятся к изначальной стрёмной бессмертной трехглавой помеси змее-козо-льва извергающей огонь(так химеру Гомер описывал).

Автору просто лень хоть как-то ковырять матчасть или хотя бы немножко включать фантазию. Чтобы алхимические амулеты нельзя было вынести из магазина хозяин их пропитывает "специальным составом", но воришка это знал, потому пропитал свою сумку "каким-то другим составом".
Так безграмотный в компах Стиг Ларссон описывал хакерские навыки своей Лисбет Саландер - она использовала некие "специальные программы" которые творили волшебную муйню, вплоть до вытаскивания через вконтактик детских воспоминаний главгероя, которые нигде не задокументированы.
Когда ГГ идёт по рынку, то там совершенно спокойно рядом стоят все предметы, какие автор смог придумать. Три вида жрачки и пять видов предметов. Украшения, покрывала, амулеты, часы...Это ведь известная тема, что на больших рынках никто товары по рядам не сортирует, и ковры продают рядом с беляшами. Они так запах вбирают и клиентам больше нравится. Постелешь дома, и у тебя от ковра шашлычком несёт. Вроде бы претензия уже просто до кучи. Но из-за общей скудности описания всего, и к такому блеклому базару тоже придраться хочется.

После того, как ознакомился немного с творчеством Алексея Верта, подумалось мне, что важен не талант, а обращаться в правильных кругах. Один знакомый писатель подтвердил мои догадки. Если ты живёшь в какой-нибудь крупной Москве, ходишь на все тусы литературные, общаешься на короткой ноге с издателями, то твои шансы издаться возрастают драматически. При этом насколько ты талантлив или хотя бы просто грамотен уже не особо важно.

Profile

wolfgangxiii
wolfgangxiii

Latest Month

November 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy